Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

User:Caitlyn semah/Translations: Difference between revisions

From EVE University Wiki
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
A conversation in WHC today brought to light the fact that I would like to have things I can copy/paste into chat.  Please contribute.  If you see something that is not translated into your language, please translate it and explain to me any nuances about that phrase that I might not understand as an American.  There is often cultural significance that can't be captured in a direct translation.  Feel free to add phrases for people to translate as well.
A conversation in WHC today brought to light the fact that I would like to have things I can copy/paste into chat.  Please contribute.  If you see something that is not translated into your language, please translate it and explain to me any nuances about that phrase that I might not understand as an American.  There is often cultural significance that can't be captured in a direct translation.  Feel free to add phrases for people to translate as well.


Sample Format:
=Sample Format=
* <big>"Phrase/concept to translate"</big>
== "Phrase/concept to translate"==
: Language
: Language
::"Phrase in this language" - Translators name
::"Phrase in this language" - Translators name
:::English explanation of the meaning.  For instance if you may not be a direct translation, you might be making a translation of the idea and you want to note what you're really saying
:::English explanation of the meaning.  For instance if you may not be a direct translation, you might be making a translation of the idea and you want to note what you're really saying


The list:
=The list=
* "I don't know what you're saying,  I'm sorry.  Can you say it in english?"
== "I don't know what you're saying,  I'm sorry.  Can you say it in english?"==
: German
: German
::"Alder, seh ich aus aus würd ich dich verstehen? Tipp englisch." - Dunar Dolorgiet
::"Alder, seh ich aus aus würd ich dich verstehen? Tipp englisch." - Dunar Dolorgiet
Line 17: Line 17:
:: "Verzeihung, ich verstehe Sie leider nicht. Könnten Sie bitte auf Englisch wechseln? Danke" - Dunar Dolorgiet
:: "Verzeihung, ich verstehe Sie leider nicht. Könnten Sie bitte auf Englisch wechseln? Danke" - Dunar Dolorgiet
::: formal
::: formal
* "Hello! :)"
= "Hello! :)=
* "I hope you're having a fantastic day!"
= "I hope you're having a fantastic day!=
* "I didn't want that ship anyway"
= "I didn't want that ship anyway"=